|
|
(Há uma edição intermédia do mesmo utilizador que não estão a ser apresentadas) |
Linha 9: |
Linha 9: |
| A letra, a seguir transcrita, encontra-se desajustada nos dias de hoje, mas segundo [[Júlio de Araújo]], é a correcta: | | A letra, a seguir transcrita, encontra-se desajustada nos dias de hoje, mas segundo [[Júlio de Araújo]], é a correcta: |
| | | |
− | {{Quote|-- Coro -- | + | {{Quote|<poem> |
− | | + | -- Coro -- |
− | :Menelik, inique, inique
| + | Menelik, inique, inique |
− | :Regina Tatu, Tatu, Tatu
| + | Regina Tatu, Tatu, Tatu |
− | :De l'Abissine, de l'Abissine
| + | De l'Abissine, de l'Abissine |
− | :Baloccherio
| + | Baloccherio |
− | :Piu va à la guerre
| + | Piu va à la guerre |
− | :Per combatere
| + | Per combatere |
− | :Il Menelik, inique, inique.
| + | Il Menelik, inique, inique. |
| | | |
| -- Bis (em tom mais baixo) -- | | -- Bis (em tom mais baixo) -- |
| | | |
| -- Uma voz -- | | -- Uma voz -- |
− | :Quem somos?
| + | Quem somos? |
| | | |
| -- Coro -- | | -- Coro -- |
− | :LEÕES!
| + | LEÕES! |
− | :S. C. P.
| + | S. C. P. |
− | :SPORTING! SPORTING! SPORTING!}}
| + | SPORTING! SPORTING! SPORTING! |
| + | </poem>}} |
| | | |
− | [[Categoria:Relacionados]] | + | [[Categoria:Outros]] |
Edição atual desde as 21h41min de 28 de fevereiro de 2016
Menelik II foi um etíope que viveu entre 1844 e 1913, governando a Etiópia (Abissínia) com o título de imperador entre 1889 e 1909.
Ficou para a história por se ter oposto com êxito à primeira tentativa italiana de expansão colonial, cujos exércitos desbaratou na batalha de Adua em 1896. Pensa-se que o Hino era uma canção popularizada no seio das tropas italianas durante essa mesma batalha.
A introdução deste Hino no Sporting ficou a dever-se aos irmãos Guilherme Morice e Jorge Morice e, embora não exista referência exacta sobre a data, julga-se que tenha ocorrido em Novembro de 1912.
Embora sem relação aparente, a verdade é que foi no Sporting um hino talismã até finais da década de trinta, vindo a ser recuperado pelo grupo Os Cinquentenários que o entoa no final de cada encontro do grupo.
A letra, a seguir transcrita, encontra-se desajustada nos dias de hoje, mas segundo Júlio de Araújo, é a correcta:
-- Coro --
Menelik, inique, inique
Regina Tatu, Tatu, Tatu
De l'Abissine, de l'Abissine
Baloccherio
Piu va à la guerre
Per combatere
Il Menelik, inique, inique.
-- Bis (em tom mais baixo) --
-- Uma voz --
Quem somos?
-- Coro --
LEÕES!
S. C. P.
SPORTING! SPORTING! SPORTING!